Tuesday, February 28, 2017

The Twelth Sunday after Pentecost: A Case Study in the Unity of the Propers


In Episode 07, we talked about the unity of the texts of the Mass.  A reflection I wrote on the 12th Sunday after Pentecost, provides a splendid example of a Mass with a unified theme. By the parable of the Good Samaritan, the Church raises before our eyes Christ, the new Moses, who establishes the true and perfect worship that has power to save us from sin and Satan.


Jesus: New Moses in the Parable of the Good Samaritan

"He went over to him," we read of the Good Samaritan, "and poured oil and wine of the wounds of injured man."

What is this oil and wine? Is it not our anointing with the Holy Spirit and our being fed with the body and blood of the Lord? And what is that but our spiritual worship. We, adopted as children of God, and given the seal of salvation, offer with, in, and through Christ the one sacrifice pleasing to God: His own son, under the form of bread and wine.

The old law of Moses was not able to save a man. We, injured by the side of the road, could not be saved by the priest of the old law, for whom ritual purity forbade his ministration. The priests of Levites of the Mosaic law of worship could not heal us. Only the true worship instituted by Christ has power to restore what the thieves have taken.

In order to show us that this is what the Church puts in front of us by the parable of the Good Samaritan, we are given a Epistle, from Second Corinthians. Paul, claiming to be a minister of the New Covenant, the spiritual Covenant that brings life, contrasts Moses' Covenant, a death-bring Covenant, with that of Christ's, and he proves the superiority of the new.

"If the ministry of promulgating a Law written on stone was surrounded by such splendor that the Israelites could not look Moses in the face, will not the ministry by which we propagate the Spirit be far more glorious still?"

But, lest we miss what the Church would have us focus on, the Church makes it clear directly in the Offertory:

"Moses prayed in the sight of the Lord his God and said: Why, Lord, art thou angry with Thy people? Put thy wrath from thy heart: remember Abraham, Isaac, and Jacob, to whom Thou didst swear to give a land flowing with milk and honey. And the Lord was appeased and refrained from the mischief He said he would do to His people."


The Liturgy Applies to Us

We, O Christian, are the one injured and robed by the side of the road. It is not the first Moses, but the second who is our priest. He prays for us, offering the bread and wine of His own body and blood, and the Lord hears Him and is appeased . Pouring wine and oil into our wounds, He heals us. This ministration far surpasses the old ministration that we cry out, in the words of the gradual:

"I will bless the Lord at all times, His praises ever on my lips. My heart shall find its glory in the Lord, let the lowly hear and be glad. Lord, God of my salvation, day and night have I cried before Thee. Alleluia!"

It is the injured man, cured by the water and wine, who has cried day and night, who has been heard, who has been saved; it is on his lips that the praises of God ever abide. Though once so lowly he lay abandoned at the side of the Lord, the law of old unable to save him, not he is saved. And thus he offers to God, in the words of the secret, "the offerings placed on the altar", the offerings of the New Covenant in His blood, begging "that through [God's] generous forgiveness, they may honor [His] name."

That this offering is the very wine Christ had poured into his wounds in the parable of the Good Samaritan is brought out by the Communion verse:

"With the fruit of Thy works, Lord, shall the earth by filled, to bring forth food from the soil and wine to gladden the heart of man, oil to give him a joyful countenance, and bread to strengthen his heart." 

It has not been without effect that the Church prayed in the Collect at the beginning of the Mass:

"Almighty and merciful God"--almighty because He saved us, merciful because he looks upon us in our misery, beaten and bruised by the side of the road--"by whose gift Thy faithful are able to serve and praise Thee,"--the gift is the pouring of wine and oil, and by this gift we can serve Him, which in liturgical terms means to offer Him liturgical service, for He is the New Moses, who has established a new and efficacious worship--"grant, we beg thee, that we may run without failing towards Thy promises"--run, as athletes, who have, in the ancient tradition, been anointed with oil.

We can see how this prayer has been fulfilled mysteriously in the celebration of Mass, and thus we pray in the post-communion prayer: "may the participation in this holy mystery [the one now offered] give us expiation and protection", expiation because we were the ones wounded by sin, and protection because, having been rescued, we long to never again be left to die by sin and Satan.
God has indeed, in the words of the Introit, "come to [our] aid", for though our enemies sought our life, God has made them tremble and perish.


Suaviter Disponensque Omnia--Sweetly Providence Places All in Order

In the marvelous workings of providence and the beauty of the Liturgical Calendar, the feast of the Transfiguration is placed near this Sunday. In that feast, we see the greater glory of Christ, the new lawgiver, than that of Moses.

And in another happy event, the Matins readings for today, the readings for the first Sunday of August, is the beginning of Proverbs, where we read: "Hear, my son, the discipline of thy father and dismiss not the law of thy mother." How can we, reading this on this Sunday, see anything else in this than Christ, the new lawgiver, speaking to us, urging us to follow the way of life He has set before us by His teaching and example (discipline) and submit our heart to the traditions maintained in the Church, our mother?

As we continue to contemplate the Transfiguration this week, let us recall the manner in which Christ gave us the new law of Eucharistic worship and healed us and anointed us that we may run unfailingly, and let us turn to this law, preserved in Mother Church, and submit our life and heart to the discipline of her liturgical worship.

The Unity and Theme of the Mass Propers - LMP007

Podcast (30m26s): Play in new window | Download

NOTE: In another post, we have given the 12th Sunday After Pentecost as a case study in the unity of the Propers.

The Unity of the Propers

Masses sometimes are called by the first word of the introit. So, for instance, the third Sunday of Advent is called Gaudete and the fourth of Lent Laetare, and the Sunday after Easter is often called Quasimodo Sunday. Each one of these are named after the first words of their introit.

Usually a proper Mass has its own Introit, Epistle, Gradual, Alleluia (or Tract), Gospel, Offertory, and Communion. Oftentimes there is a theme that runs through and connects all of these together. In some seasons, such as Advent, the theme can be very strong and obvious. At other times, it can require some reflection to discover.

In this podcast, we examine two examples of Masses, the Mass for the Second Sunday of Advent, with it's clear theme of Christ, the savior of the Gentiles, coming as the anointed of the Lord to bring peace; and the Mass for the Fifth Sunday after Pentecost, which, at first glance, doesn't seem to have much binding the Mass texts together.

Just for the sake of reference, we've included the propers we refer to in the podcast below:

The Second Sunday of Advent

Introit
Populus Sion, ecce Dóminus véniet ad salvándas gentes: et audítam fáciet Dóminus Glóriam vocis suæ in lætítia cordis vestri. (Ps. 79: 2) Qui regis Israël inténde: qui dedúcis velut ovem, Joseph. v. Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio et nunc et semper et in saecula saeculorum. Amen. Repeat Populus Sion...
People of Sion, behold the Lord shall come to save the nations: and the Lord shall make the glory of His voice to be heard, in the joy of your heart. (Ps. 79: 2) Give ear, O Thou that rulest Israel: Thou that leadest Joseph like a sheep. v. Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Ghost, as it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. Repeat People of Sion...

Collect
 Let us pray. O Lord, our God, multiply Thy graces upon us, and grant that joy may follow in the holy praise of those whose glorious festival we anticipate Who livest and reignest, with God the Father, in the unity of the Holy Ghost, God. Forever and ever. R.Amen.

Epistle
Léctio Epistolæ beáti Pauli Apóstoli ad Romanos. Fratres, quæcúmque scripta sunt, ad nostram doctrínam scripta sunt: ut per patiéntiam et consolatiónem Scripturárum, spem habeámus. Deus autem patiéntiæ et solátii det vobis idípsum sápere in altérutrum secúndum Jesum Christum: ut unánimes uno ore honorificétis Deum, et patrem Dómini nostri Jesu Christi. Propter quod suscípite invicem, sicut et Christus suscépit vos in honórem Dei. Dico enim Christum Jesum ministrum fuisse circumcisiónis propter veritátem Dei, ad con-firmándas promissiónes patrum. Gentes autem super misericórdia honoráre Deum, sicut Scriptum est: Proptérea confitébor tibi in géntibus Dómine, et nomini tuo cantábo. Et iterum dicit: Lætámini Gentes cum plebe ejus. Et iterum: Laudáte omnes Gentes Dóminum: et magnificáte eum omnes pópuli. Et rursus Isaías ait: Erit radix Jesse et qui exsúrget regere Gentes, in eum Gentes sperábunt. Deus autem spei répleat vos omni gáudio, et pace in credéndo: ut abundétis in spe, et virtute Spíritus Sancti.
Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Romans. Brethren, What things soever were written, were written for our learning: that, through patience and the comfort of the Scriptures, we might have hope. Now the God of patience and of comfort grant you to be of one mind one towards another, according to Jesus Christ: that with one mind and with one mouth you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ. Wherefore receive one another, as Christ also hath received you unto the honor of God. For I say that Christ Jesus was minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers: but that the Gentiles are to glorify God for His mercy, as it is written: Therefore will I confess to Thee, O Lord, among the Gentiles, and will sing to Thy name. And again He saith: Rejoice ye Gentiles, with His people. and again, praise the Lord, all ye Gentiles, and magnify Him, all ye people. And again, Isaias saith: There shall be a root of Jesse and He that shall rise up to rule the Gentiles, in Him the Gentiles shall hope. Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing: that you may abound in hope, and in the power of the Holy Ghost.

Gradual
Ex Sion spécies decóris ejus; Deus maniféste véniet. V. Congregáte illi sanctos ejus, qui ordinavérunt testaméntum ejus super sacrifícia
Out of Sion the loveliness of His beauty: God shall come manifestly. V. Gather ye together His saints to Him, who have set His covenant before sacrifices.

Gospel
In illo tempore: Cum audisset Jóannes in vinculis ópera Christi, mittens duos de discípulis suis, ait illi: Tu es, qui ventúrus es, an álium exspectámus? Et respóndens Jesus ait illis: "Eúntes renuntiáte Joánni quæ audístis, et vidístis. Cæci vident, claudi ámbulant, leprósi mundántur, surdi áudiunt, mórtui resúrgunt, páuperes evangélizátur: et beátus est, qui non fúerit scandalizátus in Me. Illis autem abeúntibus, coepit Jesus dícere ad turbas de Joánne: "Quid exístis in desértum vidére? Arúndinem vento agitátem? Sed qui exístis vidére? Hóminem móllibus vestítum? Ecce qui móllibus vestiúntur, in dómibus regum sunt. Sed quis exístis vidére? Prophétam? Etiam dico vobis, et plus quam prophetam. Hic est enim de quo scriptum est: Ecce ego mitto angelum meum ante fáciem tuam, qui præparábit viam ante te."
At that time, when John had heard in prison the works of Christ, sending two of his disciples, he said to Him: Art thou He that art to come, or look we for another? And Jesus, making answer, said to them: "Go and relate to John what you have heard and seen. The blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead rise again, the poor have the gospel preached to them: and blessed is he who shall not be scandalized in Me." And when they went their way, Jesus began to say to the multitudes concerning John: "What went you out into the desert to see? A reed shaken with the wind? But what went you out to see? A man clothed in soft garments? Behold they that are clothed in soft garments are in the houses of kings. But what went you out to see? A prophet? Yea I tell you and more than a prophet. For this is he of whom it is written: Behold I send my Angel before Thy face, who shall prepare Thy way before Thee."
 
Communion
Jerúsalem, surge, et sta in excélso: et vide jucunditáatem, quæ véniet tibi a Deo tuo
Arise, O Jerusalem, and stand on high, and behold the joy that cometh to thee from God. 

 

Fifth Sunday After Pentecost

INTROIT Exaudi, Domine, vocem meam, qua clamavi ad te: adjutor meus esto, ne derelinquas me, neque despicias me, Deus salutaris meus. -- Dominus illiminatio mea, et salus mea, quem timebo? V.: Gloria Patri . . . -- Exaudi, Domine . . .
Psalms 26: 7-9
Hear, O Lord, my voice with which I have cried to Thee: be Thou my helper, forsake me not, nor do Thou despise me, O God, my Savior. -- (Ps. 26. 1). The Lord is my light, and my salvation, whom shall I fear? V.: Glory to the Father -- Hear, O Lord, my voice . . .

EPISTLE
1 Peter 3: 8-15
Dearly beloved, Be ye all of one mind, having compassion one of another, being lovers of the brotherhood, merciful, modest, humble; not rendering evil for evil, nor railing for railing, but contrariwise, blessing: for unto this you are called, that you may inherit a blessing. For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile. Let him decline from evil and do good; let him seek after peace, and pursue it: because the eyes of the Lord are upon the just, and His ears unto their prayers, but the countenance of the Lord against them that do evil things. And who is he that can hurt you, if you be zealous of good? But if also you suffer anything for justice' sake, blessed are ye. And be not afraid of their fear, and be not troubled: but sanctify the Lord Christ in your hearts.

GRADUAL
Protector noster aspice Deus: et respice super servos tuos. V.: Domine Deus virtutem, exaudi preces servorum tuorum.
Alleluia, alleluia. V.: Domine, in virtute tua laetabitur rex: et super salutare tuum exsultabit vehementer. Alleluia.

Psalms 86: 10, 9
Behold, O God our protector, and look upon Thy servants. V.: O Lord God of hosts, give ear to the prayers of Thy Servants.
Alleluia, alleluia. V.(Ps. 20. 1). In Thy strength, O Lord, the king shall joy; and in Thy salvation he shall rejoice exceedingly. Alleluia.


GOSPEL
Matthew 5: 20-24
At that time Jesus said to His disciples: Except your justice abound more than that of the Scribes and Pharisees, you shall not enter into the kingdom of heaven. You have heard that it was said to them of old: Thou shalt not kill; and whosoever shall kill, shall be in danger of the judgment. But I say to you, that whosoever is angry with his brother, shall be in danger of the judgment; and whosoever shall say to his brother: Raca, shall be in danger of the council; and whosoever shall say: Thou fool, shall be in danger of hell fire. If therefore thou offer thy gift at the altar, and there thou remember that thy brother hath anything against thee, leave there thy offering before the altar, and go first to be reconciled to thy brother; and then coming thou shalt offer thy gift.


OFFERTORY
Benedicam Dominum, qui tribuit mihi intellectum: providebam Deum in conspectu meo semper: quoniam a dextris est mihi, ne commovear.
Psalms 15: 7, 8
I will bless the Lord, who hath given me understanding: I set God always in my sight; for He is at my right hand, that I be not moved.


COMMUNION
Unam petii a Domino, hanc requiram: ut inhabitem in domo Domini omnibus diebus vitae meae.
Psalm 26: 4
One thing I have asked of the Lord, this will I seek after; that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life.

POST COMMUNION -
Grant, O Lord, we beseech Thee, that we whom Thou hast fed with the heavenly Gift, may be cleansed from our hidden sins and delivered from the snares of our enemies. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, who liveth and reigneth . . .

Previous Episodes:
Episode 01: A Sacrifice More Pleasing than Sin Displeases
Episode 02: Sacramentality & the Cosmic Liturgy -- the Body in Divine Worship
Episode 03: Sacred Music Part I
Episode 04: Sacred Music Part II-- Antiphonality and the Chants of the Mass
Episode 05: The Structure of the Traditional Latin Mass
Episode 06: Different Types of Masses